- Provenance
- Provenance research underway.
- Label
-
Wen Zhengming's poem, titled At Leisure in My Studio at Year's End, may be translated as follows:
The lane at my gate is desolate and drear, few are those who come to call;
I find the true flavor of restful leisure in lounging about doing nothing.
A wayward rooster in the quiet of the day crows within the deep courtyard;
Chill sparrows shelter from western winds in this little stand of trees.
All my affairs have slipped into arrears as the year draws to its close;
My friends are scattered few and far apart and the rain just drizzles on.
Fragrance fades from the incense burner and the teacups have toppled over;
I have composed a poem on plum blossoms, but am sorry it's not well done.
Translation by Stephen D. Allee
- Published References
-
- Thomas Lawton, Thomas W. Lentz. Beyond the Legacy: Anniversary Acquisitions for the Freer Gallery of Art and the Arthur M. Sackler Gallery. vol. 1 Washington, 1998. p. 63, fig. 27.
- Collection Area(s)
- Chinese Art
- Web Resources
- Google Cultural Institute
- SI Usage Statement
-
Usage Conditions Apply
There are restrictions for re-using this image. For more information, visit the Smithsonian's Terms of Use page.
-
CC0 - Creative Commons (CC0 1.0)
This image is in the public domain (free of copyright restrictions). You can copy, modify, and distribute this work without contacting the Smithsonian. For more information, visit the Smithsonian's Terms of Use page.
Usage Conditions Apply
There are restrictions for re-using this image. For more information, visit the Smithsonian's Terms of Use page.
To Download
Chrome users: right click on icon, select "save link as..."
Internet Explorer users: right click on icon, select "save target as..."
Mozilla Firefox users: right click on icon, select "save link as..."
International Image Interoperability Framework
FS-F1980.9_001